Теперь, с новым функционалом, Вы можете перевести Ваши письма на другие языки, менее чем за минуту.

Прежде всего, Вам следует перейти в настройки проекта, Локализация и стандарты и включить функцию Локализация в редакторе.

После этого Вы увидите несколько новых доступных функций: Язык по умолчанию и Дополнительные языки. Здесь Вы сможете выбрать из списка языки, доступные для перевода:

После этого, в редакторе Вы увидите новый доступный значок на верхней панели:

Нажав на нее, Вы также сможете выбрать Основной язык письма. Вы должны выбрать его и нажать Применить:

После применения основного языка Вы сможете выбрать Дополнительные языки, также нажмите «Применить».

Нажмите Перевести:

После этого внизу страницы Вы увидите всплывающее окно с текстом о том, что письмо переводится, а затем - о том, что перевод прошел успешно. После этого Вы сможете открыть любой перевод, нажав на кнопку «Открыть». Шаблон будет обновлен, и Вы увидите версию электронного письма на другом языке.

Вы увидите текущий язык в Локализации:

Также, на данном этапе переводы не идеальны, так как используется обычный Google translator, поэтому мы рекомендуем проверить переводы писем.

Кроме того, у нас есть функция Перевести с переводчиком (Vendor Translate):


Нажав на «Скачать файл», Вы получите файл с текстом в оригинале и на языке перевода:


С помощью функции «Загрузить переводы» Вы сможете загружать их самостоятельно. Вам нужно просто выбрать нужный файл на своем компьютере.

При экспорте Вы сможете выбрать какие версии письма выгрузить: основную и/или переведенные версии:


Если у вас есть вопросы, напишите нам по адресу support@stripo.email

Вы нашли ответ?